- 首页
- 子藏
- 笔记
- 思无邪小记
思无邪小记
常被幸御者辄注其籍,增其俸秩比六百石。宫人既多,极被幸者数年一再遇,挟妇人媚术者甚众。选二百人常从幸郡国。载之後车,与上同辇者十六人。尝自言能三日不食,不能一日无妇人。善行导养术,故体恒壮。
《述异记》载,康熙三十一年京师有一乞丐,携其子约八九岁,具两阳道,并生胯下。观者畀一钱。後不知流往何处。钱三曾见之。
男子下体曰烛营,而佛家名阴为马藏。观佛三昧经云,时耶输陀罗及五百侍女或作是念。太子生世多诸奇特,唯有一事于我有疑。采女众中有一女子名修曼那白妃言,太子是神人也。奉事历年,不见其根,况有世事。复有一女名曰净意,白言大家,我事太子经十八年,未见太子有便利患,况复诸馀。尔时诸女各各异说,皆谓太子是不能男。太子昼寝皆闻。诸女欲见太子阴马藏相,尔时太子于其根处出白莲花,其色红白,上下二三花相连。莲中忽有身根居童子形,又忽如丈夫形。诸女见已[按:原作己],不胜喜悦。现此相时,罗?罗母见彼身根华华相次,如天劫贝,一一华上乃有无数大身菩萨手执白华围绕身根,现已还没,如前日轮。此名菩萨阴马藏相。又佛告阿难,我初成道,在熙连河侧,有五尼揵共领七百五十弟子自称得道,来至我所,以其身根绕身七匝。来至我所铺草而作,即作此语。我无欲故身根如此,如自在天。我今神通过踰沙门百千万亿。尔时世尊告诸尼揵,汝等不知如来身分,若欲见者,随意观之。如来积劫修行梵行,在家之时,都无欲想,心不染黑,故得斯报,犹如宝马隐显无常。今当为汝少现身分。尔时世尊从空而下,即于地上化作四水,如四大海。四海之中有须弥山,佛在须弥山正身仰卧,放金色光。其光晃耀映诸天。身徐出马藏,绕山七匝,如金莲花,华华相次,上至楚世。从佛身出一亿那由他杂宝莲,犹如华幢覆蔽马藏。此莲花一亿,有十亿层,层有百千无量化佛,一一化佛。百亿菩萨无数比丘以为侍者。化佛放光,照十方界。尼揵见已,大惊心伏。佛梵行相乃至如此不可思议。此尤梵夹中奇语也(见《日贯斋塗说》)。
《列子》仲尼篇有句曰,设令發于馀窍,子亦将承之,注秽穴也(即屁眼)。亦同《瑜伽师地论》,谓阴茎为势峰。又《素问》谓卵为睪丸。睪古[上白下幸]字,皆阴别名也。《吕氏春秋》孝行览,丹山之南,有凤之丸。注,丸即古卵字。
堂邑县一乡农甫生时,阳长三寸。及少长阳长一尺。今三十馀岁,无人与婚。见《述异记》。可谓“巨势人”。
周家产一洋犬,一山东犬。踰年,妇女闻犬吠甚猘,出视,见两犬胶固。洋犬似不胜受,山东犬似紧迫欲死者,红涨于面。仆杵击之狂奔,山东犬断裂死,洋犬阴闭死。又王某巨商仆挟主家婢私奔。两情俱艳,情好踰分,纵欲太甚,病痿。男女眷恋苦不能人,情火中燃,一日同死。下体焦灼,骨节寸枯,衾席无恙。先是有走无常夜夜入冥间造册,言一条武青韦范氏次淫,罚为周斋仁家犬,苦其所欲死;一条王国恩牡丹淫,罚不畅所欲死。留心验之,果然(节录《扬州梦》)。
医家书谓男子二八,女子二七而天癸至。盖男子为阳,阳中必有阴。阴之中数八,故一八而阳精升,二八而阳精溢;女子为阴,阴中必有阳。阳之中数七,故一七而阴血新,二七而阴血溢。男子八八六十四,女子七七四十九,而天癸竭者,数之穷也。见《听雨纪谈》。
《真腊风土记》:国宫内中金塔,国主夜则卧其上,土人皆谓塔中有九头蛇精,乃一国之土地主也。系女身,每夜则见。国主则先与之同寝交媾,蝟[按:此字疑为衍文]其妻亦不敢入。二鼓乃出,方可与妻妾同睡。若此精一夜不出,则番王死期至矣。男女身上常涂香药,以檀麝等香合成。国中多有二形人,每日以十数成群行于墟场间。常有招徕唐人之意。番妇产後即作热饭抹之,以盐纳于阴户。凡一昼夜而除之,以此产中无病。且收饮常如室女。次日即抱婴儿同往河内澡洗。番妇多淫,产後一二日即与夫合。若丈夫不中所欲,即有买臣见弃之事。若丈夫有远役,只可数夜。过十数夜,其妇必曰,我非是鬼,如何孤眠?淫荡之心尤切。
人家养女,其父母必祝之曰,愿汝有人要,将来嫁千百个丈夫。富家之女自七岁至九岁,至贫之家则止于十一岁,必命僧道去其童身,名曰“阵毯”。盖官司每岁此中国四月内择一日颁行本国,应有养女当阵毯之家,先行申报官司。官司先给巨烛一条,烛间刻画一处,约是夜遇昏点烛,至刻画处则为阵毯时候矣。先期一月或半月或十日,父母必择一僧或一道舍钱与女阵毯,谓之“做好事”。盖一岁中一僧止可御一女,闻至期与女俱入房,亲以手去其童,纳之酒中。或谓[按:原作为。据上下文可知]父母亲邻各点于额上,或谓俱尝以口,或谓僧与女交媾,或谓无此。但不容唐人见之。女子多先奸後娶,不以为耻。
真腊东门之裡[按:疑应作里],有蛮人淫其妹者,皮肉相粘不开,历三日不食而俱死。余乡人薛[按:原作薜]氏居番三十五年,两见其事。
真腊地苦炎热,每日非数次洗澡则不可过。入夜亦不免一二次。初无浴室盂桶之类,但每家须有一池,否则两三家合一池。不分男女皆裸形入池,惟父母尊年在池,则子女卑幼不敢入,如行辈无拘也,但以左手遮其牡门入水而已。城外河中漾洗者动以千数,虽府第妇女亦预焉,略不为耻。自踵至顶,皆得而见之。唐人暇日颇以此为游观之乐。闻亦有就水中偷期者。水常温如汤,五更则微凉,日出则复温矣。《异域志》云,暹罗男子皆割阴,嵌八宝,人方以女妻之。真腊国女子九岁乃会亲友,令僧作佛事,以指头挑破女子童体,以血点于母额。十岁即嫁人。与其妻通,其夫即喜。
《诚斋杂记》:海人鱼状如人,眉、目、口、鼻、手、足皆为美丽女子,长五六尺。阴形与丈夫女子无异。临海鳏寡多取养池沼。交合之际,不异于人。
前清遗老辜鸿铭好妇人小足,士林传为笑谈。大同妇女有清以缠足纤小名于当时,辜氏于此颇有心得。尝谓妇人之足愈小,则重门叠户愈多妙境。故大同所属之地,男婚女嫁,多早于外县,而重门叠户,在他埠亦可以人功造之,即缠足之一法也。因發育之点,必悉集于一处,于是乎层峦叠嶂须锺[按:原作鐘]于牝户。身历其境者,莫不悠然神往。有清缠足之令,实非虐政云云。由此观之,人但知辜氏嗜癖在缠足,实在志不在此,固别有会心也。大同妇人阴户重台,地气使然。缠足妇女牝皆向後,利于反接。
有狂生不信扶鸾之术。某夕鸾仙值麻姑降坛,生至密室潜书一封,掷坛请判。乩笔忽振,成要孤儿词[按:此处似不通。疑“要”为“耍”之误。然是否有“耍孤儿”词牌未能检索到。看其格律,实乃半阙西江月。故存疑。望识者不吝指教。]一阕。词曰:立似沙弥合掌,坐如莲瓣微开。无知小子休弄乖,是尔出身所在。狂生失色遁。众拆封视之,大书一“屄”字也。屄,《正字通》曰布非切,女子阴也(有顽童戏书“卵”字于掌,以叩箕仙。何仙姑乩判云:似卯原非卯,如邛不是邛。仙家无用处,转赠与尊堂[按:堂与邛二字不叶韵,疑应作“翁”]。卵即男之外肾也)。
有齐[按:原作斎。观下文可知为误]叫化者,精于针灸。宦家佣妇暴死,延齐[按:原作斎]至,视佣妇少艾,大笑曰,伊夫何在?速呼来,尚可活。亟唤其夫至。针少妇之腹,并谓其夫曰,我拔铁针出,汝以肉针(阳物)入,即无恙,否则活亦不久。其夫忸怩应之。果甦。齐[按:原作斎]对宦者曰,官何不谨于房事,而令少妇潜觑,致成欲闭耶?宦者愧谢之。有儒生亦姓齐,娶妇淫甚。瞥遇所欢,忽之不可,去之不能,徘徊门外,闷极而倒。齐针之愈。其夫羞恨,悉告之。齐笑曰,易事。其夫唤妇出谢,齐突前以针刺小腹下,妇惊,入室即病,人道遂闭,但能溺而已。其夫远游数载,即归,其妇尚在室,已改行为良,家声不坠。见夫归,泣告之悔。寻言[按:疑应作沿]原穴反针之,人道复通。为夫妇如初,且生子矣。
按,古律有幽闭之法,以治淫荡妇女。盖女人阴内有羞秘骨,下之如闸,即不通人道。齐[按:原作斎]丐所行或其法也。但能闭不能启,此古幽闭之苦耳。
一妇人病院[按:疑应作阴]中痒,不敢告人,苦甚。有一尼持药一函至曰,煎此,洗之即愈矣。启视之,乃蛇床子、吴茱萸、苦参也。
九为阳数。古人以二十九日为上九,初九日为中九,十九日为下九。每月下九置酒为妇女之欢,名曰阳会。盖女子阴也,待阳以成,故女子于是夜为戏。
南方遇癞,乃有癞虫。自男女精液中过去,故此脱而彼染。如男入女固易,若女染男者,亦自女精中出,随精入男茎中也。若男欲除虫者,以荷叶卷置女阴中。既输洩即抽出,叶精与虫悉在其中,即弃之。精既不入女阴宫,女亦无害也。此治疗妙术(见《猥谈》)。
《西厢记》艳冶绝伦。以“绣鞋儿刚半折,柳腰儿恰一搦。羞答答不肯把头抬,只将鸳枕捱。雲鬟仿佛坠金钗,偏宜?髻儿歪。我将你纽扣儿鬆,我将你罗带儿解。兰麝散幽斋,不良会把人禁害。咍,怎不回过脸儿来?软玉温香抱满怀。呀,刘阮到天台。春至人间花弄色,柳腰款摆,花心轻折,露滴牡丹开。蘸着些儿麻上来。鱼水得和谐,嫩蕊娇香蝶恣采。你半推半就,我又惊又爱,檀口揾香腮”以上为正写。以红娘口中“他并投效绸缪,倒凤颠鸾百事有。我独立在窗儿外,幾曾敢轻咳嗽。立苍苔,只把绣鞋儿冰[按:原作[王水]]透”及“你个月明纔上柳梢头,却早人约黄昏後。羞得我脑背後,将牙儿衬着衫儿袖。怎凝眸,只见你鞋底尖儿瘦。一个恣情的不休,一个哑声儿厮耨[按:原作褥],那时不曾害半星儿羞。”词之淫艳,以此为极。
《牡丹亭》:“则为你如花美眷,似水流年。是答儿闲寻遍,在幽闺自怜。转过言,芍药栏前,紧靠着湖山石边。和你把领扣鬆,衣带宽。袖梢儿揾着牙儿苫也,则待你忍耐温存一晌眠。是那处曾相见。相看俨然,相[按:相字疑为衍文]难道这好处,相逢无一言。”“这一霎[按:“霎”原作方框“□”,据原文补]天留人便,草藉花眠。则把雲鬟点,红鬆翠偏。见了你紧相偎,慢厮连,恨不得肉儿般团成片也。逗的个日下胭脂雨上鲜。”此则托于梦中,与《西厢》一般绝艳。至“单则是混阳烝变,看他似虫儿般蠢动把风情搧。一般儿娇凝翠绽魂儿颤。这是景上缘。想内成,因中见。淫邪展污了花台殿。他梦酣春透了怎留连。拈花瓣闪碎的红如片。”花神口中,与红娘眼底,一样蹊径。
又曰,“哈[口散]兀该毛克喇”,译名不便明言,但曰,“要娘娘有毛的所在”。“帐莲深拥,压寨的阴谋重;你夜来鏖战好粗雄,困的俺垓心没缝”。另样笔墨,写交合之事。
舐读若士,以舌掠物也。如《庄子》“舐痔者得车五乘”是也。餂音忝,钩取也。如《孟子》“是以言餂之也”是也。故舐为动词,餂为介词。盖引舌与物相接曰舔,读作忝,上声。有言“舐盘”者,应作“舔盘”为切。考舔盘之义,言驴[按:原作駅。查网上字典《汉典》,駅同驿,为日本汉字。想与驴因形近而误]子转磨之时,回首见盘中糠覈,就磨盘眼中以舌掠取,以喻[按:原作愉]人有尝春之癖者,初非盘盂虽空舐以解馋[按:原作纔]也。人有舐盘之嗜,实具犬性。《汉书》“狧糠及米”,狧(舌蚁切,与舓同义。以舌取食也。见《说文》)或作舐。在古本则书作[舌也],此字从舌从也。而《说文》训也字为女子阴。世有酸咸[按:原作[酉感],想为醎之误]殊嗜者,论其性则用狧为当,论其势则用[舌也]为工。《说文》既训也为女阴,竟有从舌从也之字,于以见古人必有得味外味者。谚有“郭獃餂[按:餂後一字原缺,待考],淡而无味”之说,是作此说者,亦一[舌也]之过来人也。吐舌万里唾四海,岂大言哉?
“美人浴”咏者夥矣。吴梅村词,有“皓腕约金环,艳质生春浸玉盘。曲曲屏山灯远近,偷[按:原作愉]看,一树梨花露未干。”樊山诗有“薄晚郎归绮户扃,侍儿守户立竮竛。锁窗严密无窥处,时听香罗蘸[按:蘸字原缺,据《樊樊山诗集》补入]水声。”一实一虚,皆足消魂。洪昉思《长生殿》“窥浴”一折,“凤钗花落索”[按:原作“凤钗花一落索”,“一”字衍]曲,“悄[按:原作琑]偷窥亭亭玉体。宛似浮波[按:原作破]菡萏,含露弄娇辉。轻盈臂腕消香腻,绰约腰身漾碧漪[按:原作猗。二字似不能通假]。明霞骨,沁雪肌,一痕酥透双蓓蕾,半点春藏小麝脐。爱煞红巾罅,私处露微微。”
瘦厂藏秘戏图,怡府故物也。有一帧题小词云,玉壶春烟露涓涓,三寸珊瑚拨欲穿。果然滋味到中边。馥馥口中含煖液,尖尖舌上吐红莲。可怜相向互流涎。此幅绘二人床上尝春,二犬蹲床下垂涎相视,状极生动。
喇嘛教凡诵护法经时,例悬护法纛以驱邪。雍和宫藏有丝绣者八面,长丈馀,宽五尺许。其一名“地狱主者”,貌极狞恶。骑一青牛,下有裸女卧而交焉。神颈上绕以璎珞,腰际围以骷髅。小腹之下,掩以虎皮。揭而视之,厥势翘然,极伟巨,殆欢喜佛中之嫪毐[按:原作毒]欤?无[按:无字似不通]纛极秘密,人罕知者。芸子与王君调查该廟时所亲见者也(详见《思无邪续记》)。