洛阳名园记


    【冯注】按宋云行纪所载里数,必应有误。宋云之捍应即玄奘之媲摩,似亦为史记之扞,前汉书之扞弥,后汉书之拘弥,新唐书之汗弥建德力城,或亦为五代史之绀州也。

    【张注】捍么城即汉时之扞弥国,西通于阗三百九十里。丁谦谓即今克里雅市。比耳谓或即玄奘西域记之媲摩城也。斯坦因考谓和阗东北五十五里之乌塔弟Uzun-tati村落即媲摩城云。此处所云之金像,或即玄奘所记之雕檀立佛像也。

    【按】藤田丰八西域研究扞弥与Dandan-Uilik亦云:『宋云行纪之里数,固难立信,惟其对于捍城南十五里处之丈六佛像,记曰:人有患,以金箔帖像所患处,即得阴愈。此与西域记中媲摩城之雕檀立佛像所载:凡有疾病,随其痛处,金薄帖像,实时痊复。完全相同。职是之故,一般学者俱谓行纪之捍城即西域记之媲摩城也。』丁氏误以末城为精绝国(辨见上),故所言道里亦有误,但以扞弥国当捍城,与各家说则相同。水经河水注二:『南河又东北径扞弥国北,治扞弥城,西去于阗三百九十里。』王先谦合校引董佑诚云:『当在今和阗所属克里雅城以东。』

〔六〕 【沙笺】按西域记卷十二云:『闻之土俗曰:此像昔佛在世,憍赏弥国Kau●ambi邬陀衍那Udayana王所作也。佛去世后,自彼凌虚至此国北曷劳落迦城。』(冯注:按曷劳落迦城业经Huber考订其梵名为Rauruka.)

〔七〕 【按】西域记十二:『媲摩城有雕檀立佛,像高二丈余,甚多灵应,时烛光明。凡有疾病,随其痛处,金薄帖像,实时痊复。虚心请愿,多亦遂求。闻之土俗曰:此像昔佛在世,憍赏弥国邬陀衍那王所作也。佛去世后,自彼凌空至此国北曷劳落迦城中。初,此城人安乐富饶,深着邪见,而不珍敬,传其自来,神而不贵。后有罗汉礼拜此像,国人惊骇,异其容服,驰以白王。王乃下令,宜以沙土坌此异人。时阿罗汉身蒙沙土,餬口绝粮。时有一人心甚不忍,昔常恭敬尊礼此像,及见罗汉,密以馔之。罗汉将去,谓其人曰:从后七日,当雨沙土,填满此城,略无遗类。尔其知之,早图出计。……语已便去,忽然不见。其人入城,具告亲故。……至第二日,大风忽发,吹去秽壤,雨杂宝满衢路。人更詈所告者,此人心知必然,窃开孔道出城而穴之。第七日夜宵分之后,雨沙土满城中。其人从孔道出,东趣此国,止媲摩城。其人纔至,其像亦来,即此供养,不敢迁移。』

〔八〕 【沙笺】按此可证宋云西行之前,后魏与于阗交际之频。

〔九〕 【按】太和十九年为四九五年,景明二年为五0一年,延昌二年为五一三年。

〔一0〕【沙笺】后秦三主,三八四至三九三年为姚苌,三九四至四一五年为姚兴,四一六至四一七年为姚泓。法显西迈即在姚兴之时。宋云所见姚兴时幡,得为法显所建也。

 从捍城汉魏本作么。西行八百七十八里,至吴管本、汉魏本无至字。于阗国〔一〕。太平广记四百八十二国下重国字。王头着金冠似鸡帻,广记帻误作●。头后广记无后字。垂二尺生绢,广五寸以为饰。威仪有鼓角金钲,弓箭一具,广记具作门。戟二枝,广记枝作枚。槊五张。左右带刀不过百人。其俗妇人葱衫束带,乘马驰走,与丈夫无异。死者以火焚烧,收骨葬之,上起浮图。居丧者翦发劈照旷阁本劈作剺。吴集证云:『劈当是剺字之讹。』面各本面下有以字。为哀戚。发广记无『劈面为哀戚发』六字。长四吴管本、汉魏本、真意堂本四作五。绿君亭本注云:『一作五。』广记作四,与此同。寸,即就平常。唯王死不烧,置之棺中,远葬于野,立庙祭祀,以时思之〔二〕。沙畹云:『按以时思之,似应作以时祀之。』按思为追思,其义自通,不烦改字。沙说无据。

 于阗王不信佛法,有商吴管本、汉魏本、真意堂本商下有胡字。按太平御览九百六十八引亦有胡字。将一比丘石(名)真意堂本石作名。绿君亭本作石,注云:『一作名。』吴集证云:『当从各本作名。』按御览引无石字。大唐西域记十二此比丘作毗卢折那(详见注)。则石是名之误,无疑。今据正。毗卢旃〔三〕,吴管本、汉魏本毗作昆,旃作●,下同。按御览亦作毗作旃。余辨见沙畹笺。在城南杏树下,向御览作白。王伏罪云:『今御览无云字。今字作令。辄将吴(
异)各本吴作异。吴集证本作吴,与此同。按御览引亦作异,今正。国沙门来在城南杏树下。』王闻忽吴管本闻忽作『忽闻』。御览引忽字作忿。怒,即往看毗卢旃。旃御览旃字不重。语王曰:御览曰作言。『如来〔四〕遣我来,令王造覆盆浮图一躯,使王祚永隆。』王言绿君亭本作曰。『令吴管本、汉魏本、真意堂本作使。御览亦作使。我见佛,当即从命。』御览此句作『我当从命。』毗卢旃鸣锺各本作钟。古字相同。御览作锺,与此同。吴管本、汉魏本、真意堂本钟下有声字。告佛,御览佛下重佛字。即遣罗吴管本、汉魏本、吴集证本作,下同。按御览作,字通。罗〔五〕变形为佛,御览作『变为佛形』。从空而现吴管本、汉魏本现作见,御览亦作见,古通。真容。王五体投地〔六〕,即于杏树下置立寺舍,画作罗罗像,忽然自灭。于阗王更作精舍〔七〕笼之,令覆瓮之影吴管本、汉魏本作『
今之覆瓦之影』。恒出屋外。见之者无不回向。其中有辟支佛靴〔八〕,于今不烂,非皮非〔缯〕吴管本、汉魏本此句作非皮彩。吴集证本非下有□。绿君亭本、真意堂本非下有缯字,张合校本从之。唐钩沈本作非皮非彩。按非皮非三字文义不足,下必有脱字。今从绿君亭等本补缯字。酉阳杂俎十物异篇作非皮非彩。莫能审之。

 案于阗吴管本、汉魏本、绿君亭本、真意堂本下有国字。境东西不过三千余里〔九〕。

  注 释

〔一〕 【丁考】于阗,汉以来古国,今和阗直隶州地。【沙笺】按于阗古都在今和阗县治额里齐Ilchi西七英里Borazan区中之Yotken村,则处今玉珑哈什Youroungkach,哈喇哈什Karakach二河之间矣。最先考订者为Grenard,后经斯坦因所证实(Ar-chaeologicalexploratininChineseTurkestan)。(冯注:按斯坦因之撰述,尚有下列四书可供参考:1.AncientKhotan,1907;2.RuinsofDesertCathay,1912;3.Serindia,1921;4.InnermostAsia,1928)按北史卷九十七云:『于阗国在且末西北,葱岭之北二百余里;东去鄯善千五百里,南去女国三千里,去朱俱波(今叶城县治)千里,北去龟兹(
今库车)千四百里,去代(今大同)九千八百里。其地方亘千里,连山相次。所都方八九里,部内有大城五,小城数十。于阗城东三十里有首拔河,中出玉石。土宜五谷并桑麻,山多美玉,有好马驼骡。其刑法,杀人者死,余罪各随轻重惩罚之。自外风俗物产与龟兹略同。俗重佛法,寺塔僧尼甚众;王尤信尚,每设斋日,必亲自洒扫馈食焉。城南五十里有赞摩寺,即昔比丘卢旃Vairocana为其王造覆盆浮图之所。石上有辟支佛Pr●tyekabuddha跣处,双迹犹存。于阗西(冯注:按应作东)五百里有比摩寺,云是老子化胡成佛之所。俗无礼义,多盗贼,淫纵。自高昌(今吐鲁蕃)以西诸国人等深目高鼻,唯此一国貌不甚胡,颇类华夏。城东二十里有大水北流,号树枝水Youroungkach,即黄河也,一名计式水。城西十五里亦有大水,名达利水Karakach,与树枝水会,俱北流。』此后北史记述吐谷浑可汗慕利延于四四五年为魏兵击败,西入于阗杀其王,及四七0年蠕蠕寇于阗,于阗遣使素目伽Sumukha(?)求救于魏孝文帝等事。

   【按】水经河水注二:『河水……自置(仇摩置)北流径于阗国西,治西城。土多玉石;西去皮山三百八十里,东去阳关五千余里。』

〔二〕 【按】梁书卷五十四诸夷传:『于阗国西域之属也。……其地多水潦沙石。气温,宜稻麦蒲桃。有水出玉,名曰玉河。国人善铸铜器。其治曰西山城,有屋室市井,蓏菜蔬,与中国等。尤敬佛法。王所居室加以朱画。王冠金帻,如今胡公帽,与妻并坐接客。国中妇人皆辫发,衣裘葱。其人恭,相见则跪。其跪则一膝至地。书则以木为笔札,以玉为印。国人得书,戴于首而后开札。』

〔三〕 【沙笺】考大唐西域记卷十二瞿萨旦那国(即于阗)条云:『王城南十余里有大伽蓝。此国先王为毘卢折那Vairocana(唐言遍照)阿罗汉建也。昔者此国佛法未被,而阿罗汉自迦湿弥罗国Cachemire至此林中』云云。则传播佛教于于阗之人,原名Vairocana,应以津逮本之毘卢旃为是。此人与西藏之毘卢旃并非一人,如Eitel所误解。后一毘卢旃为Pad●asambhava同时之人(八世纪)。

〔四〕 【按】如来为佛之通号,梵名Tathagata。翻译名义集一十种通号篇:『多陀阿伽陀,亦云怛闼阿竭。后秦翻为如来。金刚经云:无所从来,亦无所去,故名如来。此以法身释。转法轮论云:第一义谛如名,正觉名来。此以报身释。成实论云:乘如实道,来成正觉,故名如来。此约应身释。』

〔五〕 【按】罗罗,佛弟子名也。翻译名义集一十大弟子篇:『
罗罗,什曰:阿修罗食月时名罗罗,秦言覆障,谓障月明也。罗罗六年处母胎,所覆障故,因以为名。西域记云:罗怙罗,旧曰罗罗,又曰罗云,皆讹略也。此云执日。凈名疏曰:有翻宫生。太子出家,太妃在宫,何得有娠?佛共凈饭王于后证是太子之子,亲是宫之所生,因名宫生。』

〔六〕 【按】五体投地为佛教顶礼仪式。翻译名义集四众善行法篇盘那寐条:『大论云:礼有三种:一者口礼;二者屈膝,头不至地;三者头至地,是为上礼。……头至地者,即五体投地。故大论云:人之一身,头为最上,足最为下,以头礼足,恭敬之至。辅行云:准地持阿含,皆以双膝双肘及顶至地,名五体投地;亦名五轮,五处圆故。……西域记云:致敬之式,其仪九等:一发言慰问;二俯首示敬;三举手高揖;四合掌平拱;五屈膝;六长跪;七手膝踞地;八五轮俱屈;九五体投地。凡斯九等,极唯一拜,跪而赞德,谓之尽敬。』

〔七〕 【沙笺】按北史卷九十七与周书卷五十皆名赞摩寺,在城南五十里。大慈恩寺三藏法师传卷五谓在王城南十余里,后云:『故此伽蓝即最初之立也。』

    【按】大唐西域记十二瞿萨且那国(即于阗)云『王城南十余里有大伽蓝,此国先王为毗卢折那阿罗汉建也。昔者此国佛法未被,而阿罗汉自迦湿弥罗国至此林中宴坐习定。时有见者骇其容服,具以其状上白于王。王遂躬往,观其容止,曰:尔何人乎?独在幽林!罗汉曰:我如来弟子,闲居习定。王宜树福,弘赞佛教,建伽蓝,召僧众。王曰:如来者有何德,有何神?而汝鸟栖勤苦奉教!曰:如来慈愍四生,诱导三界,或显或隐,示生示灭。遵其法者出离生死;迷其教者羁缠爱网。王曰:诚如所说,事高言议。既云大圣,为我现形。既得瞻仰,当为建立,罄心归信,弘扬教法。罗汉曰:王建伽蓝,功成感应。王苟从其请,建僧伽蓝,远近咸集,法会称庆,而未有犍椎扣击召集。王谓罗汉曰:伽蓝已成,佛在何所?罗汉曰:王当至诚,圣鉴不远。王遂礼请,忽见空中佛像下降,授王犍椎;因即诚信,弘扬佛教。』记事与本书略同。水经河水注二说:『城南十五里有利剎寺,中有石,石上有足迹。彼俗言是辟支佛迹。』所记与下文辟支佛靴事相同,又与西域记所记里向合(十五里可以证魏书、北史、周书西域传之五十里是倒误),当是此寺无疑。但寺名利剎,与魏书、北史、周书名赞摩不近,待考。关于此寺之考据,羽溪了谛西域之佛教云:『此时于阗最初所建之伽蓝赞摩寺之遗迹,据斯坦因探检之结果,谓约在今Chalma-Hazan之地(AncientKhotan)。玄奘所传赞摩寺竣工时,佛像从空而降,——但惠生所记,则为佛现真容于空中,王画作其像,——但实际当为毘卢折那因欲说王而先自造之,或由其迦湿弥罗运来者,可无疑义。赞摩寺所置此尊佛像,知其必为精妙之杰作,其后于阗以外诸国,皆闻其名。当凉灭亡之前,即公元第五世纪之初期,有凉州沙门僧表者,欲往罽宾礼拜佛钵,道途梗塞,遂停于于阗,对国王曰:赞摩伽蓝有胜宝像,外国相传云:最似真相,愿得供养。陈其志愿,王即命工匠兴造高一丈之金薄像,其顶置真舍利而授与之(名僧传第二十六僧表传)。』又同书二0三页云:『罗克西耳Rockhill所译西藏传谓毘卢折那(毗卢旃Vairotchana)阿罗汉来于阗传佛法之时,在此国建国以后百六十五年而即位之Vijayasambhava治世第五年,又谓玄奘所谓王城南十余里之伽蓝,即西藏传所记之Tsar-ma大寺,然魏书西域传称城南五十里有赞摩寺,即昔罗汉比丘卢旃为其王造覆盆浮图之所。是则于阗国首创之寺为有名的赞摩大寺明也。(R●musat;HistoiredelavilledeKhotan)』西藏传之毘卢旃,沙畹以年代不合,谓与此并非一人,见上注,但日本人崛谦德于阗考(纪彬译,禹贡半月刊第四卷第一期)则云:『遍照(按即毘卢旃之意译)传来佛教,虽传为在于阗建国第一百六十五年即Vijayasambhava王即位之第五年;然以于阗建国之年代不明,故遍照传来之年代亦难确知。』关于毘卢旃传入佛教之年代,崛谦德又云:『第三世纪后半,朱士行往于阗,得般若经之梵本。且小乘派之僧侣对朱士行之送梵本大乘经予中国一事,曾加以阻害。故第三世纪时,大乘小乘均已流布于于阗,甚明。佛教能致如斯之盛大,必经相当之年月;是以遍照传教于于阗之时代,当在第二世纪或其以前。第二世纪前半期为迦腻色迦王出,印度佛教传播于四方之时代;然则遍照传教于于阗或亦在此时。』于阗国佛教之流行,四世纪末法显传也云:『其国丰乐,人民殷盛,尽皆奉法,以法乐相娱。众僧乃数万人,多大乘学,皆有众食。彼国人民,家家门前皆起小塔,最小者可高二丈许。作四方僧房,供给客僧及余所须。』