尚书注疏

  王若曰尔殷多士今惟我周王丕灵承帝事周王文武也大神奉天事言明徳恤祀有命曰割殷告勑于帝传天有命命周割絶殷命告正于天谓既克纣柴于牧野告天不顿兵伤士惟我事不贰适惟尔王家我适传言天下事已之我周矣不贰之他惟汝殷王家己之我不复有变予其曰惟尔洪无度我不尔动自乃邑我其曰惟汝大无法度谓纣无道我不先动诛汝乱从汝邑起言自召祸予亦念天即于殷大戾肆不正传我亦念天就于殷大罪而加诛者故以纣不能正身念法音义【复扶又反】疏【正义曰周公又称王顺而言曰汝殷众士今惟我周家文武二王大神能奉天事故天有命命我周王曰当割絶殷命告正于天我受天命已灭殷告天惟我天下之事不有二防之适言己之适周不更适他也惟汝殷王家事亦于我之适不复变改又追说初伐纣之事我其为汝言曰惟汝殷纣大无法度故当宜诛絶之伐纣之时我不先于汝动自往诛汝其乱从汝邑先起汝纣自召祸耳我亦念天所以就于殷致大罪者故以纣不能正身念法故也传正义曰文王受命武王伐纣故知周王兼文武也大神奉天事谓以天为神而勤奉事之劳身敬神言亦如汤明徳恤祀也以周王奉天之故故天有命命我周使割絶殷命告正于天谓武成之篇所云既克纣柴于牧野告天不顿兵伤士是也前敌即服故无顿兵伤士师以正行故为告正武成正告功成功成无害即是不顿伤也顿兵者昭十五年左文顿折也言我亦念天者以纣虽无法度若使天不命我我亦不往诛纣以纣既为大恶上天命我我亦念天所遣我就殷加大罪者何故以纣不能正身念法也】
  王曰猷告尔多士予惟时其迁居西尔传以道告汝众士我惟汝未达徳义是以徙居西汝于洛邑敎诲汝非我一人奉徳不康宁时惟天命我徙汝非我天子奉徳不能使民安之是惟天命宜然无违朕不敢有后无我怨传汝无违命我亦不敢有后诛汝无怨我惟尔知惟殷先人有册有典殷革夏命传言汝所亲知殷先世有册书典籍说殷改夏王命之意今尔又曰夏廸简在王庭有服在百僚传简大也今汝又曰夏之众士蹈道者大在殷王庭有服职在百官言见任用予一人惟听用徳肆予敢求尔于天邑商传言我周亦法殷家惟聴用有徳故我敢求汝于天邑商将任用之予惟率肆矜尔非予罪时惟天命传惟我循殷故事怜愍汝故徙敎汝非我罪咎是惟天命疏【正义曰又言曰我以道告汝众士我惟是以汝未达徳义之故其今徙居西汝置于洛邑以教诲汝我之徙汝非我一人奉行徳义不能使民安而安之是惟天命宜然汝无违我我亦不敢更有后诛罚汝等无于我见怨汝既来迁当为善事惟汝所亲知惟汝殷先人往世有策书有典籍説殷改夏王命之意汝当案省知之汝知先人之故事今汝又有言曰夏之诸臣蹈道者大在殷王之庭有服行职事在于百官言其见任用恐我不任汝我一人惟聴用有徳者故我敢求汝有徳之人于循天邑商都欲取贤而任用之我惟循殷故事怜愍汝故徙敎汝此徙非我有罪是惟天命当然圣人动合天心故每事惟托天命也传正义曰猷训道也故云以道告汝众士上言惟是不言其故故辩之惟是者未达徳义也迁使居西正欲敎以徳义是以徙居西汝置于洛邑近于京师敎诲汝也从殷适洛南行而西廽故为居西也无违朕不敢有后者周既伐纣又诛武庚殷士惧更有诛疑其欲违上命故设此言以戒之知无违朕者谓戒之使汝无违命也汝能用命我亦不敢有后诛必无后诛汝无怨我也夏人简在王庭为其有徳见用言我亦法殷家惟聴用有徳汝但有徳我必任用故我往前敢求汝有徳之人于天邑商都将任用之也郑云言天邑商者亦夲天之所建王肃云言商今为我之天邑二者其言虽异皆以天邑商为殷之旧都言未迁之时当求往迁后有徳任用之必矣循殷故事此故觧经中肆字谓殷用夏人我亦用殷人怜愍汝故徙之敎汝此故觧义之言非经中肆迁汝来西者非我罪咎是惟天命也】
  王曰多士昔朕来自奄予大降尔四国民命传昔我来从奄谓先诛三监后伐奄淮夷民命谓君也大下汝民命谓诛四国君我乃明致天罚移尔遐逖比事臣我宗多逊传四国君叛逆我下其命乃所以明致天罚今移徙汝于洛邑使汝逺于恶俗比近臣我宗周多为顺道音义【逖他力反比毗志反注同逺于万反】疏【正义曰王复言曰众士昔我来从奄国大黜下汝管蔡商奄四国民命民之性命死生在君诛杀其君是下民命由四国叛逆我乃明白致行天罚汝等遗余当敎之为善故移徙汝居于逺令汝逺于恶俗比近服事臣我宗周多为顺道冀汝相敎为善永不为恶也传正义曰金縢之篇说周公东征言居东二年罪人斯得则昔我来从奄者谓摄政三年时也于时王不亲行而王言我来自奄者周公以王命诛四国周公师还亦是王来还也一举而诛四国独言来自奄者谓先诛三监后伐奄与淮夷奄诛在后诛奄即来故言来自奄也民以君为命故民命谓君也大下汝民命谓诛四国君王肃云君为民命为君不能顺民意故诛之也天之所罚罚有罪也四国之君有叛逆之罪我下其命乃所以明致天罚言非苟为之也遐逖俱训为逺今移徙汝于洛邑令去本乡逺也使汝逺于恶俗令去恶俗逺也比近京师臣我周家使汝从我善化多为顺道所以救汝之性命也】
  王曰告尔殷多士今予惟不尔杀予惟时命有申传所以徙汝是我不欲杀汝故惟是敎命申戒之今朕作大邑于兹洛予惟四方罔攸宾传今我作此洛邑以待四方无有逺近无所宾外亦惟尔多士攸服奔走臣我多逊传非但待四方亦惟汝众士所当服行奔走臣我多为顺事尔乃尚有尔土尔乃尚宁干止传汝多为顺事乃庶几还有汝本土乃庶防安汝故事止居以反所生诱之尔克敬天惟畀矜尔传汝能敬行顺事则为天所与为天所怜尔不克敬尔不啻不有尔土予亦致天之罚于尔躬传汝不能敬顺其罚深重不但不得还本土而已我亦致天罚于汝身言刑杀今尔惟时宅尔邑继尔居尔厥有干有年于兹洛传今汝惟是敬顺居汝邑继汝所当居为则汝其有安事有丰年于此洛邑言由洛脩善得还本土有干有年尔小子乃兴从尔迁传汝能敬则子孙乃起从汝化而迁善音义【宾如字徐音殡马云却也啻始豉反徐本作翅音同下篇仿此】疏【正义曰王又言曰告汝殷之多士所以逺徙汝者今我惟不欲于汝刑杀我惟是敎命有所申戒由此也今我作大邑于此洛非但为我惟以待四方无所宾外亦惟为汝众士所当服行臣事我宗周多为顺事故也汝若多为顺事汝乃庶防还有汝本土乃庶防安汝故事止居可不勉之也汝能敬行顺事天惟与汝怜汝况于人乎汝若不能敬行顺事则汝不啻不得还汝本土我亦致天之罚于汝身今汝惟是敬顺居汝所受新邑继汝旧日所居为我当聴汝还归本郷有干事有丰年乃由于此洛邑行善也汝能敬顺则汝之小子与孙等乃起从汝化而迁善矣传正义曰殷士逺离本乡新来此邑或当居不安为弃旧业故戒之今汝惟是敬顺居汝新所受邑继汝旧日所当居为谓继其本土之事业也但能知此得还本土其有安事有丰年也有干有年谓归本土有干年而言于洛者言由在洛脩善得还本土有干有年也王肃云汝其有安事有长乆年于此洛邑王觧于文甚便但孔上句为云尔乃尚有尔本土是诱引之辞故止为得还本土有干有年也】
  王曰又曰时予乃或言尔攸居传言汝众士当是我勿非我也我乃有敎诲之言则汝所当居行疏【正义曰王之所云又复称曰汝当是我勿非我也我乃有敎诲之言则汝所当居行也传正义曰王以诲之已终故戒之云汝当是我勿非我既不非我我乃有敎诲汝之言则汝所当居行令其居于心而行用之郑论语注云或之言有此亦或为有也凡言王曰皆是史官录辞非王语也今史録称王之言曰以前事未终故言又曰也】序周公作无逸传中人之性好逸豫故戒以无逸音义【好呼报反】疏【正义曰上智不肯为非下愚戒之无益故中人之性可上可下不能勉强多好逸豫故周公作书以戒之使无逸此虽指戒成王以为人之大法成王以圣贤辅之当在中人以上其实夲性亦中人耳】
  无逸成王即政恐其逸豫故以所戒名篇疏【传正义曰篇之次第以先后为序多士君奭皆是成王即政之初知此篇是成王始初即政周公恐其逸豫故戒之使无逸即以所戒名篇也】
  周公曰呜呼君子所其无逸叹美君子之道所在念徳其无逸豫君子且犹然况王者乎先知稼穑之艰难乃逸则知小人之依传稼穑农夫之艰难事先知之乃谋逸豫则知小人之所依怙相小人厥父母勤劳稼穑厥子乃不知稼穑之艰难传视小人不孝者其父母躬勤艰难而子乃不知其劳乃逸乃谚既诞否则侮厥父母曰昔之人无闻知传小人之子既不知父母之劳乃为逸豫游戏乃叛谚不恭已欺诞父母不欺则轻侮其父母曰古老之人无所闻知音义【怙音户相息亮反谚鱼变反】疏【正义曰周公叹美君子之道以戒王曰呜呼君子之人所在其无逸豫君子必先知农人稼穑之艰难然后乃谋为逸豫如是则知小人之所依怙也视彼小人不孝者其父母勤劳稼穑其子乃不知稼穑之艰难乃为逸豫逰戏乃叛谚不恭既为欺诞父母矣不欺则又侮慢其父母曰昔之人无所闻知小人与君子如此相反王宜知其事也传正义曰周公意重其事故叹而为言郑云呜呼者戒成王欲求以深感动之是欲深感成王故叹美君子之道君子者言其可以君正上位子爱下民有徳则称之不限贵贱君子之人念徳不怠故所在念徳其无逸豫也君子且犹然而况王者乎言王者曰有万防弥复不可逸豫郑云君子止谓在官长者所犹处也君子防位为政其无自逸豫也民之性命在于谷食田作虽苦不得不为寒耕热耘沾体涂足是稼穑为农夫艰难之事在上位者先知稼穑之艰难乃可谋其逸豫使家给人足乃得思虑不劳是为谋逸豫也能知稼穑之艰难则知小人之所依怙言小人依怙此稼穑之事不可不勤劳也上句言君子当无逸此言乃谋逸豫者君子之事劳心与形盘于逰畋形之逸也无为而治心之逸也君子无形逸而有心逸既知稼穑之艰难可以谋心逸也视小人不孝者其父母勤苦艰难劳于稼穑成于生业致富以遗之而其子谓己自然得之乃不知其父母勤劳上言视小人之身此言小人之子者小人谓无知之人亦是贱者之称躬为稼穑是贱者之事故言小人之子谓贱者之子即上所祖之小人也此子既不知父母之劳谓已自然得富恃其家富乃为逸豫逰戏乃为叛谚不恭已是欺诞父母矣若不欺诞则轻侮其父母曰古老之人无所闻知言其罪之深也论语曰由也谚谚则叛谚欺诞不恭之貎昔训乆也自今而道逺乆故为古老之人诗云召彼故老】
  周公曰呜呼我闻曰昔在殷王中宗传太戊也殷家中世尊其徳故称宗严恭寅畏天命自度传言太戊严恪恭敬畏天命用法度治民祗惧不敢荒宁传为政敬身畏惧不敢荒怠自安肆中宗之享国七十有五年传以敬畏之故得夀考之福音义【严如字又鱼检反注同马作俨治直吏反】疏【正义曰既言君子不逸小人反之更举前代之王以夭夀为戒周公曰呜呼我所闻曰昔在殷王中宗威仪严恪貌恭心敬畏天命用法度治民敬身畏惧不敢荒怠自安故中宗享有殷国七十有五年言不逸之故而得歴年长也传正义曰中宗庙号太戊王名商自成汤已后政敎渐衰至此王而中兴之王者祖有功宗有徳殷家中世尊其徳其庙不毁故称中宗祭义云严威俨恪故引恪配严郑云恭在貌敬在心然则严是威恭是貌敬是心三者名异故累言之】其在髙宗时旧劳于外爰暨小人传武丁其父小乙使之乆居民间劳是稼穑与小人出入同事作其即位乃或亮隂三年不言传武丁起其即王位则小乙死乃有信默三年不言言孝行着其惟不言言乃雍不敢荒宁传在丧则其惟不言丧毕发言则天下和亦法中宗不敢荒怠自安嘉靖殷邦至于小大无时或怨传善谋殷国至于小大之政人无是有怨者言无非肆髙宗之享国五十有九年髙宗为政小大无怨故亦享国永年音义【行下孟反】疏【正义曰其殷王髙宗父在之时乆劳于外于时与小人同其事后为太子起其即王之位乃有信黙三年不言在丧其惟不言丧毕发言言得其道乃天下大和不敢荒怠自安善谋殷国至于小大之政莫不得所其时之人无是有怨恨之者故髙宗之享殷国五十有九年亦言不逸得长夀也传正义曰旧久也在即位之前而言乆劳于外知是其父小乙使之久居民间劳是稼穑与小人出入同为农役小人之艰难事也太子使与小人同劳此乃非常之事不可以非常怪之于时盖未为太子也殷道虽质不可既为太子更得于小人杂居也以上言乆劳于外为父在时事故言起其即王位则小乙死也亮信也隂黙也三年不言以旧无功而今有故言乃有说此事者言其孝行着也礼记丧服四制引书云高宗谅闇三年不言善之也王者莫不行此礼何以独善之也曰高宗者武丁武丁者殷之贤王也继世即位而慈良于丧当此之时殷衰而复兴礼废而复起故载之于书中而髙之故谓之高宗三年之丧君不言也是説此经不言之意也郑云其不言之时时有所言则羣臣皆和谐郑意谓此言乃雍者在三年之内时有所言也孔意以为出言在三年之外故云在丧其惟不言丧毕发言则天下太和知者説命云王宅忧谅隂三祀既免丧其惟不言除丧犹尚不言在丧必无言矣故知丧毕乃发言也高宗不敢荒宁与中宗正同故云亦法中宗不敢荒怠自安殷家之王皆是明王所为善事计应略同但古文辞冇差异因其文同故言法中宗也释诂云嘉善也靖谋也善谋殷国谋为政敎故至于小大之政皆允人意人无是冇怨髙宗者言其政无非也郑云小大谓万人上及羣臣言人臣小大皆无怨王也】其在祖甲不义惟王旧为小人汤孙太甲为王不义乆为小民之行伊尹放之桐作其即位爰知小人之依能保恵于庶民不敢侮鳏寡在桐三年思集用光起就王位于是知小人之所依依仁政故能安顺于众民不敢侮慢惸独肆祖甲之享国三十有三年太甲亦以知小人之依故得乆年此以徳优劣立年多少为先后故祖甲在下殷家亦祖其功故称祖音义【惸求营反又作茕】疏【正义曰其在殷王祖甲初遭祖丧所言行不义惟亦为王久为小人之行伊尹废诸桐起其即王之位于是知小人之所依依于仁政乃能安顺于众民不敢侮鳏寡惸独故祖甲之享有殷国三十有三年亦言不逸得长夀也传正义曰以文在髙宗之下世次颠倒故特辩之此祖甲是汤孙太甲也为王不义谓汤初崩乆为小人之行故伊尹放之于桐言其废而复兴为下作其即位起本也王肃亦以祖甲为太甲郑云祖甲武丁子帝甲也有兄祖庚贤武丁欲废兄立弟祖甲以此为不义逃于人间故云乆为小人案殷本纪云武丁崩子祖庚立祖庚崩弟祖甲立是为帝甲淫乱殷道复衰国语说殷事云帝甲乱之七代而殒则帝甲是淫乱之主起亡殷之源宁当与二宗齐名举之以戒无逸武丁贤王祖庚复贤以武丁之明无容废长立少祖庚之贤谁所说武丁废子事出何书妄造此语是负武丁而诬祖甲也在桐三年太甲序文思集用光诗大雅文彼集作辑辑和也彼郑言公刘之迁豳思在和其民人用光大其道此之意盖言太甲之在桐也思得安集其身用光显王政故起即王位于是知小人之依依于仁政故能施行政敎安顺于众民不敢侮慢惸独鳏寡之类尤可怜愍故特言之于中宗云以敬畏之故得夀考之福高宗之为政小大无怨故亦享国永年于此云太甲亦以知小人之依故得乆年各顺其文而为之说其言行善而得长夀经意三王同也以其世次颠倒故觧之云此以徳优劣立年多少为先后故祖甲在太戊武丁之下诸书皆言太甲此言祖甲者殷家亦祖其功故称之祖甲与二宗为类惟见此篇必言祖其功亦未知其然殷之先君冇祖乙祖辛祖丁称祖多矣或可号之为祖未必祖其功而存其庙也】自时厥后立王生则逸从是三王各承其后而立者生则逸豫无度生则逸不知稼穑之艰难传言与小人之子同其敝不闻小人之劳惟耽乐之从过乐谓之耽惟乐之从言荒淫自时厥后亦罔或克夀传以耽乐之故从是其后亦无有能夀考或十年或七八年或五六年或四三年传髙者十年下者三年言逸乐之损夀音义【耽丁南反注下同乐音洛注下同】疏【正义曰从是三王其后所立之王生则逸豫不知稼穑之艰难不闻小人之劳苦惟耽乐之事则从而为之故从是其后诸王无有能夀考者防十年或七八年或五六年或四三年言逸乐之损夀故举以戒成王也】