幼学琼林


东征破斧,周公大义灭亲;遇贼争死,赵孝以身代弟。《诗经》有记载,赞颂周公东征砍坏了斧,砍坏了刀,大义灭亲,杀掉了叛乱的弟弟管叔和蔡叔。西汉末年赵礼被强盗抓住,要杀死他吃掉,其兄赵孝争着代弟弟去死,于是强盗放了他们。

煮豆燃萁,谓其相害;斗粟尺布,讥其不容。
汉文帝的弟弟谋反,被流放到蜀郡,绝食而死。百姓作歌曰:“一尺布,尚可缝,一斗粟,尚可舂,兄弟二人不相容。”

兄弟阋墙,谓兄弟之斗狠;天生羽翼,谓兄弟之相亲。 阋:音细。争吵,争斗。

姜家大被以同眠,宋君灼艾而分痛。
汉代姜肱兄弟三人友爱,虽然各自娶妻,仍作大被睡在一起。宋太祖的弟弟病了,用艾叶烧灼皮肤治病,太祖亦如样为之,为弟弟分担痛苦。

田氏分财,忽瘁庭前之荆树;夷齐让国,共采首阳之蕨薇。
《隋史》载,田真、田广、田庆三兄弟商议分家,第二天发现院中荆树枯萎,于是决定不分家,荆树又重新发芽。

虽曰安宁之日,不如友生;其实凡今之人,莫如兄弟。 《诗经》中有“丧乱既平,既安且宁,虽有兄弟,不如友生”

夫妇
【原文】
孤阴则不生,独阳则不长,故天地配以阴阳;男以女为室,女以男为家,故人生偶以夫妇。
阴阳和而后雨泽降,夫妇和而后家道成。
夫谓妻曰拙荆,又曰内子;妻称夫曰藁[gao]砧,又曰良人。
贺人娶妻,曰荣偕伉俪;留物与妻,曰归遗细君。
受室即是娶妻,纳宠谓人娶妾。
正妻谓之嫡,众妾谓之庶。
称人妻曰尊夫人,称人妾曰如夫人。
结发系是初婚,续弦乃是再娶。
妇人重婚曰再醮,男子无偶曰鳏居。
如鼓瑟琴,夫妻好合之谓;琴瑟不调,夫妇反目之词。
牝鸡司晨,比妇人之主事;河东狮吼,讥男子之畏妻。
杀妻求将,吴起何其忍心;蒸梨出妻,曾子善全孝道。
张敞为妻画眉,媚态可哂;董氏为夫封发,贞节堪夸。
冀郤缺夫妻,相敬如宾;陈仲子夫妇,灌园食力。
不弃槽糠,宋弘回光武之语;举案齐眉,梁鸿配孟光之贤。
苏蕙织回文,乐昌分破镜,是夫妇之生离;张瞻炊臼梦,庄子鼓盆歌,是夫妇之死别。
鲍宣之妻,提瓮出汲,雅得顺从之道;齐御之妻,窥御激夫,可称内助之贤。
可怪者买臣之妻,因贫求去,不思覆水难收;可丑者相如之妻,夤夜私奔,但识丝桐有意。
要知身修而后家齐,夫义自然妇顺。

【注释】
孤阴则不生,独阳则不长,故天地配以阴阳;男以女为室,女以男为家,故人生偶以夫妇。 室,家:古代夫妻之间互称。

阴阳和而后雨泽降,夫妇和而后家道成。

夫谓妻曰拙荆,又曰内子;妻称夫曰藁砧,又曰良人。藁砧:音搞店,妇女称丈夫之隐语

贺人娶妻。曰荣偕伉俪;留物与妻,曰归遗细君。

受室即是娶妻,纳宠谓人娶妾。 宠:爱。

正妻谓之嫡,众妾谓之庶。 嫡:古指正妻或正妻所生的儿子。

称人妻曰尊夫人,称人妾曰如夫人。

结发系是初婚,续弦乃是再娶。 古代用断弦比喻丧妻,续弦指再娶。

妇人重婚曰再醮,男子无偶曰鳏居。 醮:音叫,古代举行婚礼时酌酒给人的一种仪式,后来指女子嫁人。

如鼓瑟琴,夫妻好合之谓;琴瑟不调,夫妇反目之词。

牝鸡司晨,比妇人之主事;河东狮吼,讥男子之畏妻。 牝:音聘,雌。

杀妻求将,吴起何其忍心;蒸梨出妻,曾子善全孝道。
战国时齐国讨伐鲁国,鲁国想任用吴起为大将,但担心吴起的妻子是齐国人而犹豫不决,于是吴起杀掉自己的妻子而取得鲁国的信任。曾参对后母极为孝顺,他的妻子给婆婆蒸梨不熟,曾参把妻子给休了。

张敞为妻画眉,媚态可晒;董氏为夫封发,贞节堪夸。
董氏:唐朝人贾直言被贬岭南,他的妻子守节不嫁人,将头发封包起来,二十年后贾直言回家,董氏的头发仍然封包如故,等到解开洗头,头发全部落下。

冀郤缺夫妻,相敬如宾;陈仲子夫妇,灌园食力。
冀:古指河北地区。郤(音细)缺:春秋时河北地区人,夫妻相敬如宾。陈仲子:战国时齐国人,听说楚王要请他做官,夫妇二人逃走,为人灌园,自食其力。

不弃槽糠,宋弘回光武之语;举案齐眉,梁鸿配孟光之贤。
宋弘:东汉人,光武帝刘秀想要宋弘抛弃妻子,改娶湖阳公主,宋弘回答“贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂”

苏蕙织回文,乐昌分破镜,是夫妇之生离;张蟾炊臼梦,庄子鼓盆歌,是夫妇之死别。
乐昌:南朝陈灭亡时乐昌公主与丈夫徐德言将铜镜一分为二,各执一半,后来破镜重圆。张蟾:商人,梦见用石臼做饭,就去请王生算卦,王生告诉他说,此没有妇之意也。张蟾回家一看,妻子果然死了。庄子妻子死了,就鼓盆而歌。

鲍宣之妻,提瓮出汲,雅得顺从之道;齐御之妻,窥御激夫,可称内助之贤。
汉代人鲍宣的老师将女儿桓少君嫁给他,鲍宣说:我很贫贱,不敢当,桓少君就穿上粗步衣服,出门去提水。瓮:瓦罐。汲:打水。齐国丞相晏子的车夫之妻,见丈夫洋洋自得,就激将他说:晏子不过六尺高,做齐国丞相,你身高八尺,做驾车的奴仆,是安于贫贱罢了。车夫于是十分注意修身,后来受晏子推荐做了大夫。

可怪者买臣之妻,因贫求去,不思覆水难收。可丑者相如之妻,夤夜私奔,但识丝桐有意。 夤夜:深夜。丝桐:指琴。

要知身修而后家齐,夫义目然妇顺。

叔侄
【原文】
曰诸父,曰亚父,皆叔父之辈;曰犹子,曰比儿,俱侄儿之称。
阿大中郎,道韫雅称叔父;吾家龙文,杨昱[yu]比美侄儿。
乌衣诸郎君,江东称王谢之子弟;吾家千里驹,符坚羡苻朗为侄儿。
竹林叔侄之称,兰玉子侄之誉。
存侄弃儿,悲伯道之无后;视叔犹父,羡公绰之居官。
卢迈无儿,以侄而主身之后;张范遇贼,以子而代侄之生。

【注释】
曰诸父、曰亚父,皆叔父之辈;曰犹子、曰比儿,俱侄儿之称。 亚:次。比:并。

阿大中郎,道韫雅称叔父;吾家龙文,杨素比美侄儿。 谢安侄女谢道韫,曾称他的叔父为阿大郎中。杨素:隋朝人,曾称赞他的侄儿杨愔为吾家龙文。

乌衣诸郎君,江东称王谢之子弟;吾家千里驹,符坚羡苻朗为侄儿。
晋代大族王导、谢安的子弟都住在乌衣巷,被称为“乌衣郎君”。千里驹:前秦皇帝苻坚曾夸奖他的侄儿苻朗为千里驹。

竹林叔侄之称,兰玉子侄之誉。 晋代竹林七贤中阮咸、阮籍是叔侄,故称叔侄为贤竹林。兰玉:指芝兰、玉树。

存侄弃儿,悲伯道之无后;视叔犹父,羡公绰之居官。 晋代邓伯道在战乱中丢了儿子救下侄儿。唐朝柳公权富贵之后对待叔父如对待父亲。

卢迈无儿,以侄而主身之后;张范遇贼,以子而代侄之生。
唐代人卢迈说“兄弟的儿子就像是自己的儿子一样,可以照料将来”。张范:三国时魏国人,曾遇贼,请求用自己的儿子代替侄儿去死,强盗将他的儿子侄子都放了。

师生
【原文】
马融设绛帐,前授生徒,后列女乐;孔子居杏坛,贤人七十,弟子三千。
称教馆曰设帐,又回振铎;谦教馆曰糊口,又曰舌耕。
师曰西宾,师席曰函丈。
学曰家塾,学俸日束修。
桃李在公门,称人弟子之多;首蓿长阑干,奉师饮食之薄。
冰生于水而寒于水,比学生过于先生;青出于蓝而胜于蓝,谓弟子优于师傅。
未得及门,曰宫墙外望;称得秘授,曰衣钵真传。
人称杨震为关西夫子,世称贺循为当世儒宗。
负笈千里,苏章从师之殷;立雪程门,游杨敬师之至。
弟子称师之善教,曰如坐春风之中;学业感师之造成,曰仰沾时雨之化。

【注释】
马融设绛帐,前授生徒,后列女乐;孔子居杏坛,贤人七十,弟子三千。 汉人马融曾经设立帷帐,前面讲课,后面设立女乐。

称教馆曰设帐,又曰振铎;谦教馆曰糊口,又口舌耕。 振铎:摇动铃铛。《尚书》中载,古代每年奏派人摇动铃铛一路上进行教化,故用振铎指教育。

师曰西宾,师席曰函丈。学曰家塾,学俸曰束修。 西代主人坐东面,老师坐西面,故称西宾。

桃李在公门,称人弟子之多;苜蓿长阑干,奉师饮食之薄。

冰生于水而寒于水,比学生过于先生;青出于蓝而胜于蓝,谓弟子优于师傅。 “青出于蓝而胜于蓝,冰生于水而寒于水”语出《荀子》

未得及门,曰宫墙外望;称得秘授,曰衣钵真传。 《论语》“夫子之墙数仞,不得其门而入”,此未得及门即指此。

人称杨震为关西夫子,世称贺循为当世儒宗。 杨震:汉人。贺循:晋代人。

负笈千里,苏章从师之殷;立雪程门,游杨敬师之至。 苏章:汉人,曾不远千里求学。游杨:指宋代人游酢、杨时。

弟子称师之善教,曰如坐春风之中;学业感师之造成,曰仰昌时雨之化。时雨:合时令的雨。

朋友宾主
【原文】
取善辅仁,皆资朋友;往来交际,迭为主宾。
尔我同心,曰金兰;朋友相资,日丽泽。
东家曰东主,师傅曰西宾。
父所交游,尊为父执;己所共事,谓之同袍。
心志相孚为莫逆,老幼相交曰忘年。
刎颈交,相如与廉颇;总角好,孙策与周瑜。
胶漆相投,陈重之与雷义;鸡黍之约,元伯之与巨卿。
与善人交,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人交,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。
肝胆相照,斯为腹心之友;意气不孚,谓之口头之交。
彼此不合,谓之参商;尔我相仇,如同冰炭。
民之失施,乾糇[hou]以愆;他山之石,可以攻玉。
落月屋梁,相思颜色;暮云春树,想望丰仪。
王阳在位,贡禹弹冠以待荐;杜伯非罪,左儒宁死不徇君。
分首判袂,叙别之辞;拥彗[sui]扫门,迎迓之敬。
陆凯折梅逢驿使,聊寄江南一枝春;王维折柳赠行人,遂唱阳关三叠曲。
频来无忌,乃云入慕之宾;不请自来,谓之不速之客。
醴酒不设,楚王戊待土之意怠;投辖于井,汉陈遵留客之心诚。
蔡邕倒屣以迎宾,周公握发而待士。
陈蕃器重徐稚,下榻相延;孔子道遇程生,倾盖而语。
伯牙绝弦失子期,更无知音之辈;管宁割席拒华歆,调非同志之人。
分金多与,鲍叔独知管仲之贫;绨袍垂爱,须贾深怜范叔之窘。
要知主宾联以情,须尽东南之美;朋友合以义,当展切偲[si]之诚。

【注释】
取善辅仁,皆资朋友;往来交际,迭为主宾。 善:长处。仁:仁义。资:凭借,依靠。迭:交替,轮流。

尔我同心,曰金兰;朋友相资,曰丽泽。 《易经》有云“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰”

东家曰东主,师傅曰西宾。 古人待客,主人在东,宾客在西。

父所交游,尊为父执;己所共事,谓之同袍。 执:至交,好友。

心志相孚为莫逆,老幼相交曰忘年。 孚:相应,符合。

刎颈交,相如与廉颇;总角好,孙策与周瑜。 总角:古代儿童将头发梳成一个向上的小辫,这里指童年时代。

胶漆相投,陈重之与雷义;鸡黍之约,元伯之与巨卿。
陈重、雷义:汉代人。人们称他们的关系就象胶漆一样坚固。汉人范巨卿在太学与张元伯分手时约定两年后探望张元伯的母亲。两年后张元伯让母亲准备好鸡与黍招待,他母亲说:“分别两年,千里之外,难以认真。”张元伯说:“范巨卿是信人,一定不会违约。”结果范巨卿果然如期而来。

与善人交,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人交,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。 鲍鱼:腌鱼。

肝胆相照,斯为腹心之友;意气不孚,谓之口头之交。 孚:相应,符合。

彼此不合,谓之参商;尔我相仇,如同冰炭。

民之失施,干糇以愆;他山之石,可以攻玉。 干糇以愆:一块干粮也会引来纠纷。糇:干粮。愆:差错,失误。攻:琢磨。

落月屋梁,相思颜色;暮云春树,想望丰仪。 颜色:指面容。丰仪:仪表。

王阳在位,贡禹弹冠以待荐;杜伯非罪,左儒宁死不拘君。
王阳、贡禹:汉人,二人是挚友。王阳担任益州刺史,贡禹就弹冠相庆,等待他推荐自己。杜伯、左儒:周宣王时人。周宣王无故杀杜伯,左儒力争,后杜伯被杀,左儒也跟着死了。

分首判袂,叙别之辞;拥彗扫门,迎迓之敬。 分手:分头。判袂:握在一起的袖子分开。魏文候拿着扫帚打扫门前,迎接朋友。

陆凯折梅逢驿使,聊寄江南一枝春;王维折柳赠行人,遂唱阳关三叠曲。 晋陆凯赋诗寄与范晔“折梅逢驿使,寄与陇头人,江南无所有,聊寄一枝春。”

频来无忌,乃云人幕之宾;不请自来,谓之不速之客。 幕:指帷帐。速:邀请。

醴酒不设,楚王戊待土之意怠;投辖于井,汉陈遵留客之心诚。
楚元王与穆生交情很好,穆生不喜欢喝酒,元王每次设宴就为他准备甜酒,后楚王戊继位,忘了准备甜酒,穆生说:“可以离去了”。汉代陈遵每次宴请宾客,总是把客人的车辖投入井中,不让客人走。

蔡邕倒屣以迎宾,周公握发而待士。